కె. శ్రీలత

వికీపీడియా నుండి
Jump to navigation Jump to search
కె.శ్రీలత
2016లో శ్రీలత చిత్రపటం
2016లో శ్రీలత
జననం
రాంచి[1]
జాతీయతభారతీయురాలు
వృత్తివిద్యాసంబంధ, కవియిత్రి, రచయిత్రి

కె. శ్రీలత (శ్రీలత కృష్ణన్ అని కూడా పిలుస్తారు) చెన్నై చెందిన భారతీయ కవియిత్రి, కాల్పనిక రచయిత్రి, అనువాదకురాలు, విద్యావేత్త.[2] పద్యం, ఇన్ శాంటా క్రూజ్, డయాగ్నోజ్డ్ హోమ్ సిక్, 1998లో బ్రిటిష్ కౌన్సిల్, ది పోయెట్రీ సొసైటీ (ఇండియా) నిర్వహించిన అఖిల భారత కవితా పోటీలో మొదటి బహుమతిని గెలుచుకుంది.[3] యునిసన్ బ్రిటిష్ కౌన్సిల్ కవితా పురస్కారం (2007), చార్లెస్ వాలెస్ ఫెలోషిప్ ఫర్ రైటింగ్ రెసిడెన్సీ (2010) కూడా లభించింది.[4] తొలి నవల టేబుల్ ఫర్ ఫోర్ 2009లో మ్యాన్ ఏషియన్ లిటరరీ ప్రైజ్ కోసం దీర్ఘకాల జాబితాలో చేర్చబడింది, 2011లో విడుదలైంది.

కెరీర్[మార్చు]

మొదటి కవితా పుస్తకం సీబ్లూ చైల్డ్ 2000లో ప్రచురించబడింది, తరువాత అర్రివింగ్ షైర్ (2011) ప్రచురించబడింది.[5][6] సంకలనాలు రైటింగ్ ఆక్టోపస్ (2013), బుక్మార్కింగ్ ది ఒయాసిస్ (2015).[7] లక్ష్మీ హోల్మ్స్ట్రోమ్, సుభశ్రీ కృష్ణస్వామితో కలిసి రాపిడ్స్ ఆఫ్ ఎ గ్రేట్ రివర్ః ది పెంగ్విన్ బుక్ ఆఫ్ తమిళ్ పోయెట్రీ అనే పేరుతో రెండు సహస్రాబ్దాల విలువైన కవిత్వాన్ని తమిళంలో ఆంగ్లంలోకి అనువదించింది.[8] ఇతర రచనలలో ఆర్. వత్సలా యొక్క తమిళ నవల వన్స్ దేర్ వాస్ ఎ గర్ల్ (వట్టతుల్లా) యొక్క అనువాదం, ఆత్మగౌరవ ఉద్యమం ది అదర్ హాఫ్ ఆఫ్ ది కోకోనట్ః ఉమెన్ రైటింగ్ సెల్ఫ్-రెస్పెక్ట్ హిస్టరీ నుండి మహిళల రచన యొక్క అనువాదం ఉన్నాయి. యోడా ప్రెస్ ఇండో-ఐరిష్ సహకార కవిత్వ సంకలనమైన ఆల్ ది వరల్డ్స్ బిట్వీన్ ను ప్రచురించింది, దీనిని ఆమె ఫియోనా బోల్గర్ తో కలిసి సవరించింది. శ్రీలత స్టిర్లింగ్ విశ్వవిద్యాలయం, సంగం హౌస్, సియోల్ యోన్హుయ్ ఆర్ట్ స్పేస్లో రచయిత-నివాసంగా ఉన్నారు. ఆమె శాంటా క్రూజ్ కాలిఫోర్నియా విశ్వవిద్యాలయం ఫుల్బ్రైట్ ప్రీ-డాక్టోరల్ స్కాలర్. ఆమె సంగం హౌస్ భాగస్వామ్యంతో రైటింగ్ రెసిడెన్సీని నిర్వహించడంతో పాటు మాధవన్ ముకుంద్, కె. వి. సుబ్రమణ్యంలతో కలిసి సిఎంఐ ఆర్ట్స్ ఇనిషియేటివ్ సహ-క్యూరేట్ చేస్తుంది. కవిత్వంలో ప్రత్యేకత కలిగిన ఇ-పబ్లిషింగ్ సైట్ అయిన యవనికా ప్రెస్ నడుపుతున్న బృందంలో కూడా శ్రీలత భాగం.[9][10]

ఇండియన్ ఇన్స్టిట్యూట్ ఆఫ్ టెక్నాలజీ, మద్రాసులో ప్రొఫెసర్గా కూడా పనిచేస్తున్నారు, అక్కడ ఆమె క్రియేటివ్ రైటింగ్, ఫిక్షన్, అడ్వాన్స్డ్ ఇంగ్లీష్, ట్రాన్స్లేషన్ స్టడీస్ బోధిస్తుంది.[11] చెన్నై మ్యాథమెటికల్ ఇన్స్టిట్యూట్ అనుబంధ ప్రొఫెసర్.[12]

గ్రంథ పట్టిక[మార్చు]

కవిత్వం[మార్చు]

సేకరణలు[మార్చు]

  • బుక్‌మార్కింగ్ ది ఒయాసిస్, ముంబై: పేపర్‌వాల్/పొయెట్రీవాలా, 2015, ISBN 9789382749295
  • రైటింగ్ ఆక్టోపస్ , న్యూ ఢిల్లీ: ఆథర్స్ ప్రెస్, 2013, ISBN 978-81-7273-785-6
  • అరైవింగ్ షార్ట్లీ , కోల్‌కతా: రైటర్స్ వర్క్‌షాప్, 2011, ISBN 978-93-5045-015-4
  • సీబ్లూ చైల్డ్ , బ్రౌన్ క్రిటిక్, కోల్‌కతా, 2002.

ఫీచర్ చేయబడింది[మార్చు]

  • ది డ్యాన్స్ ఆఫ్ ది పీకాక్ : యాన్ ఆంథాలజీ ఆఫ్ ఇంగ్లీష్ పొయెట్రీ ఫ్రమ్ ఇండియా (2013) ed. డాక్టర్ వివేకానంద్ ఝా ద్వారా, హిడెన్ బ్రూక్ ప్రెస్, కెనడా ద్వారా ప్రచురించబడింది.[13]
  • "[జీన్ ముకునిన్వా] కోసం", "వాట్ ఫాదర్ మమ్మల్ని విడిచిపెట్టాడు", "గోమతి", ది హార్పర్ కాలిన్స్ బుక్ ఆఫ్ ఇంగ్లీష్ పొయెట్రీ (ed. [సుదీప్ సేన్]), ఇండియా, 2013, ISBN 978-93-5029-517-5
  • మరో దేశం: ఆంగ్లంలో స్వాతంత్ర్యం తర్వాత కవితల సంకలనం , (ed. [అరుంధతి సుబ్రమణ్యం]), సాహిత్య అకాడమీ, న్యూఢిల్లీ, 2013, ISBN 978-81-260-4067-4
  • "ఇంగ్లాండ్, 1999", "కొంత భిన్నమైన ప్రశ్న",, "నేను చిరిగిన దుస్తుల వలె పదాలు లేనిదాన్ని ధరిస్తాను", కారవాన్ , ఫిబ్రవరి 2013[14]
  • "పద్య నడక", కావ్య భారతి , 2011, నం. 23
  • "డ్రంకెన్, గ్యాస్పింగ్ ఫిష్-లంగ్స్", "మైనింగ్",, "స్లో ట్రాట్", మ్యూస్ ఇండియా , ఇష్యూ 63[15]
  • "ఎ బ్రీఫ్ హిస్టరీ ఆఫ్ రైటింగ్",, "గ్రావిటీ", ప్రైరీ స్కూనర్ 87, నం. 2, 2013[16]
  • "మజ్హై/వర్షం", సోనిక్ బూమ్ , సంచిక 3, 2014[17]

కల్పన[మార్చు]

నవలలు[మార్చు]

టేబుల్ ఫర్ ఫోర్ , న్యూఢిల్లీ: పెంగ్విన్, 2011, ISBN 978-0-14-306819-8

కథలు[మార్చు]

  • "యు ఎక్స్‌పర్ట్ వుమన్, యు", గుఫ్టుగు, మే 2017[18]
  • "మైనహ్ హ్యాండ్స్, ఫ్లయింగ్ ఫింగర్స్", ది పంచ్ మ్యాగజైన్, ఏప్రిల్ 2017[19]
  • "రెయిన్బో లూమ్ బ్రాస్లెట్", ప్రింట్ ముగిసింది , సెప్టెంబర్ 2015[20]
  • "కజిన్, కొత్తగా అక్వైర్డ్", మద్రాస్ మాగ్ , అక్టోబర్ 2014[21]
  • "మీరు చూడకపోతే ఈ విషయాలు జరుగుతాయి", వాల్యూమ్ 28, సంచిక 3, వాసఫిరి , 2013[22]
  • "గేమ్ ఆఫ్ అసైలమ్ సీకర్స్", బ్రేకింగ్ ది బో: స్పెక్యులేటివ్ ఫిక్షన్ ఇన్స్పైర్డ్ బై ది రామాయణం (ఎడిట్ చేసినది అనిల్ మీనన్, వందనా సింగ్ ), జుబాన్, 2012, ISBN 978-93-81017-04-3
  • "సరసు", లిటిల్ మ్యాగజైన్ , వాల్యూమ్. 5, సంచిక 4, 2004; మొదటి ముద్రలు: కథలు, నాటకాలు TLM న్యూ రైటింగ్ అవార్డ్ , 2006 ( ది లిటిల్ మ్యాగజైన్ , న్యూఢిల్లీ, 2006), ఇతర వ్యక్తులు: ది సంగమ్ హౌస్ రీడర్ వాల్యూమ్. నేను , సంగమ్ హౌస్ 2011
  • "స్టేట్ ఆఫ్ వైట్‌నెస్", ది ష్రింకింగ్ ఉమెన్ అండ్ అదర్ స్టోరీస్ , బెంగుళూరు: యునిసన్, 2009
  • "హౌ డు ఐ లవ్ థీ?: లెట్ మి కౌంట్ ది వేస్", ది పెంగ్విన్ బుక్ ఆఫ్ న్యూ రైటింగ్ ఫ్రమ్ ఇండియా 2: ఫస్ట్ ప్రూఫ్స్ , న్యూ ఢిల్లీ: పెంగ్విన్, 2006

అనువాదాలు[మార్చు]

  • ది రాపిడ్స్ ఆఫ్ ఎ గ్రేట్ రివర్: ది పెంగ్విన్ బుక్ ఆఫ్ తమిళ్ పొయెట్రీ పెంగ్విన్ బుక్ ఆఫ్ తమిళ్ పొయెట్రీ ( లక్ష్మీ హోల్మ్‌స్ట్రోమ్, సుబాశ్రీ కృష్ణస్వామితో కలిసి సవరించబడింది ), న్యూఢిల్లీ: పెంగ్విన్ ఇండియా, 2009.
  • వన్స్ దేర్ వాజ్ ఎ గర్ల్ ( ఆర్.వత్సలచే తమిళ నవల వట్టతుల్ అనువాదం), కోల్‌కతా: రైటర్స్ వర్క్‌షాప్,2012, ISBN 978-93-5045-027-7

అకడమిక్/ఎడిటింగ్[మార్చు]

  • ది అదర్ హాఫ్ ఆఫ్ ది కోకోనట్: ఉమెన్ రైటింగ్ సెల్ఫ్-రెస్పెక్ట్ హిస్టరీ , న్యూ ఢిల్లీ: జుబాన్, 2003, ISBN 978-81-86706-50-3
  • దక్షిణ భారతదేశం నుండి షార్ట్ ఫిక్షన్ , (సుబశ్రీ కృష్ణస్వామితో కలిసి సవరించబడింది), న్యూఢిల్లీ: OUP, 2008, ISBN 978-0-19-569246-4

మూలాలు[మార్చు]

  1. Choudhury, Chandrahas (2005) First Proof: The Penguin Book of New Writing from India, Volume 2. Penguin, Delhi. p. 152 ISBN 978-0-14-400107-1
  2. "Comp8". Archived from the original on 1 October 2011. Retrieved 24 November 2011.
  3. "Literature and Languages – University of Stirling". english.stir.ac.uk. Archived from the original on 26 April 2012. Retrieved 2016-04-02.
  4. "Man Asian Literary Prize | Man Asian Literary Prize website and entry form". Archived from the original on 12 May 2012. Retrieved 2011-11-24.
  5. Daftuar, Swati (2016-02-13). "A kaleidoscope of colours". The Hindu. ISSN 0971-751X. Retrieved 2018-05-26.
  6. Parthasarathy, Anusha (2013-11-11). "Penning verse". The Hindu. ISSN 0971-751X. Retrieved 2018-05-26.
  7. "Voices in verse - Livemint". livemint.com. Retrieved 2016-04-02.
  8. Daftuar, Swati (2012-10-06). "First Look — New English books". The Hindu. ISSN 0971-751X. Retrieved 2018-05-26.
  9. "Madras, my dear". The Hindu. 2011-08-29. ISSN 0971-751X. Retrieved 2016-04-02.
  10. "Experience has no theme". The Hindu. 2011-10-01. ISSN 0971-751X. Retrieved 2016-04-02.
  11. "Chennai Mathematical Institute". cmi.ac.in. Retrieved 2018-05-25.
  12. "Department of Humanities and Social Sciences". www.hss.iitm.ac.in. Archived from the original on 2011-11-22.
  13. "The Dance of the Peacock : An Indo/English Poetry Anthology". Hidden Brook Press ( Canada ). Archived from the original on 29 September 2018. Retrieved 24 April 2017.
  14. "Three Poems: England, 1999, A Somewhat Different Question, I Wear Wordlessness like a Tattered Dress". The Caravan. Retrieved 2016-04-02.
  15. Srilata, K. (March–April 2016). "Muse India". Muse India (66). Archived from the original on 25 September 2015. Retrieved 24 September 2015.
  16. Srilata, K. (2013-01-01). "A Brief History of Writing, and: Gravity". Prairie Schooner. 87 (2): 79–80. doi:10.1353/psg.2013.0053. S2CID 71995178.
  17. "Sonic Boom Journal | Home".
  18. "Guftugu |You Expert Woman, You". Guftugu. 16 May 2017. Archived from the original on 2018-05-27. Retrieved 2018-05-27.
  19. Srilata, K. (30 April 2017). "Mynah Hands, Flying Fingers". thepunchmagazine.com/. Retrieved 2018-05-27.
  20. "Rainbow Loom Bracelet by K Srilata; Online Short Story; Out of Print Magazine; September 2015". outofprintmagazine.co.in. Retrieved 2018-05-27.
  21. "Short fiction by K. Srilata". The Madras Mag. Retrieved 2016-04-02.
  22. Srilata, K. (2013-09-01). "These Things Happen If You Don't Watch It". Wasafiri. 28 (3): 64–68. doi:10.1080/02690055.2013.802452. S2CID 161810947.