హలీనా పోస్వియాటోవ్స్కా
హలీనా పోస్వియాటోవ్స్కా | |
---|---|
పుట్టిన తేదీ, స్థలం | 1935 పోలాండ్ |
మరణం | 1967 |
రచనా రంగం | Lyric |
హలీనా పోస్వియాటోవ్స్కా ఒక పోలిష్ కవయిత్రి, రచయిత్రి. పోస్వియాటోవ్స్కా తన సాహిత్య కవిత్వానికి ప్రసిద్ధి చెందింది. ప్రేమ, ఉనికి, ప్రసిద్ధ చారిత్రక వ్యక్తులు, ముఖ్యంగా మహిళలు, అలాగే జీవితం, జీవించడం, జీవి, తేనెటీగలు, పిల్లులు వంటి వాటిపై ఆమె చేసిన మేధోపరమైన, ఉద్వేగభరితమైన, భావరహితమైన కవిత్వానికి ప్రసిద్ధి చెందింది.[1]
జీవితం
[మార్చు]ఆమె మొదటి గుండె ఆపరేషన్ 1958లో ఫిలడెల్ఫియాలో జరిగింది, పోలిష్ ఓషన్ లైనర్ బాటరీలో ఆమె సముద్ర మార్గం, ఆమె బస ఖర్చులు, ప్రక్రియ కూడా, పోలిష్-అమెరికన్లు సేకరించిన డబ్బు ద్వారా నిధులు సమకూర్చారు మరియు తగినంత విజయవంతమైంది. ఆమె మరో తొమ్మిదేళ్లు జీవించేలా చేయండి. ఆ తర్వాత పోలాండ్కు తిరిగి రావడానికి బదులు, ఆమె మసాచుసెట్స్లోని నార్తాంప్టన్లోని స్మిత్ కాలేజీలో చేరింది, అక్కడ ఆమె తన అండర్ గ్రాడ్యుయేట్ అధ్యయనాలను 3 సంవత్సరాలలో పూర్తి చేసింది, ఆంగ్ల భాషపై ఎలాంటి పట్టు లేకుండా ప్రారంభించింది. అప్పుడు, స్టాన్ఫోర్డ్ విశ్వవిద్యాలయం డిపార్ట్మెంట్ ఆఫ్ ఫిలాసఫీ ఆమెకు అందించిన పూర్తి ఆర్థిక సహాయంతో గ్రాడ్యుయేట్ అడ్మిషన్ ఆఫర్ను తిరస్కరించి, ఆమె పోలాండ్కు తిరిగి వచ్చింది, అక్కడ ఆమె జాగెల్లోనియన్ యూనివర్శిటీ, క్రాకోలో ఫిలాసఫీలో మెట్రిక్యులేట్ చేసి, కొనసాగించడానికి ముందే మరణించింది. 4వ సంవత్సరం విద్యార్థిగా డాక్టరేట్ పూర్తి చేయండి.
ప్రపంచ యుద్ధంలో 9 ఏళ్ల పిల్లవాడిగా దీర్ఘకాలిక చలి కారణంగా ఆమె కదలిక మరియు శ్వాసను పరిమితం చేసిన దీర్ఘకాలిక గుండె లోపాన్ని సరిచేయడానికి పోలాండ్లో ఈసారి రెండవ గుండె ఆపరేషన్ తర్వాత ఆమె 32 సంవత్సరాల వయస్సులో మరణించింది. II జర్మన్ పోలాండ్ ఆక్రమణ.
సాహితి ప్రస్థానం
[మార్చు]ఆమె రచనలు నాలుగు-వాల్యూమ్ల సేకరించబడ్డాయి, 1997 ప్రచురించింది, వీటిలో మొదటి రెండు సంపుటాలు పద్యాలు, తరువాతి రెండు గద్యాలు, అక్షరాలు. ఆమె అనేక పాండిత్య పుస్తకాలు మరియు అనేక పునర్ముద్రణలకు సంబంధించినది. కవయిత్రిగా ఆమె ప్రజాదరణ పోలాండ్లో నిరాటంకంగా కొనసాగుతోంది మరియు కొత్త అనువాదాలు ప్రపంచ సాహిత్యానికి ఆమె ప్రాముఖ్యతను పెంచాయి. ఆమె స్వంత కవితల కంటెంట్, అలాగే ఆమె స్వంత కవితా అనువాదాలు ఏదైనా సూచన అయితే, ఆమె ఎజ్రా పౌండ్, లారెన్స్ ఫెర్లింగెట్టి, ఫెడెరికో గార్సియా లోర్కా, జాక్వెస్ ప్రివెర్ట్ మరియు స్లోవేనియన్ కవులచే ప్రభావితమైంది: కజేటన్ కోవిచ్, జోస్ ఉడోవిచ్, సాసా వెగ్రి. డేన్ జాజ్, అలాగే సాంప్రదాయ గ్రీకు తత్వవేత్త అరిస్టాటిల్, తేనెటీగలు, పిల్లులు, ఎరుపు రంగు, బొచ్చు యొక్క ఆకృతి, మెట్రోపాలిటన్ మ్యూజియం ఆఫ్ ఆర్ట్ పురాతన సేకరణలు మరియు ఆమె సమకాలీన బ్లాక్ అమెరికన్ (నీగ్రో) నగర సంస్కృతి - ముఖ్యంగా, కొత్త ప్రజలు హార్లెమ్లోని యార్క్ సిటీ.
రచనలు
[మార్చు]- హలీనా పోస్వియాటోవ్స్కా. "మైస్ ఉమా లెంబ్రాంకా/జెస్జ్ జెడ్నో వ్స్పోమ్నీనీ/". (n.t.) Revista Literária em Tradução, nº 1 (సెట్/2010) (పోర్చుగీస్లో). మాగ్డలీనా నోవిన్స్కా (అనువాదకురాలు). Fpolis/Brasil. ISSN 2177-5141. 1 ఏప్రిల్ 2015న తిరిగి పొందబడింది. (పోర్చుగీస్లో)
- నిజానికి నేను ప్రేమిస్తున్నాను..., ఎంపిక చేసి అనువదించాను. మాయా పెరెట్జ్ ద్వారా ఆంగ్లంలోకి, అన్నా నాసిలోవ్స్కా యొక్క అనంతర పదం. Wydawnictwo Literackie, Kraków 1998, 2005, 233 pp. (ఇంగ్లీష్లో)
- రాకోంటో పర్ అన్ అమికో, ట్రేడ్. దాల్ పోల్. డి వెరా వెర్డియాని. నెరి పోజ్జా ఎడిటర్, విసెంజా డా. 2001, 175 పే. (ఇటాలియన్ భాషలో)
మూలాలు
[మార్చు]- Grażyna Borkowska, Nierozważna i nieromantyczna. O Halinie Poświatowskiej [Reckless and Unromantic. On Halina Poświatowska], Kraków: Wydawnictwo Literackie, 2001, first edition, paperback, pp. 204, ISBN 8308031498. (in Polish)
- Kalina Błażejowska, Uparte serce [A Stubborn Heart], Kraków: Wydawnictwo Znak, 2014, first edition, hardback, 338 pp, ISBN 9788324029952 (in Polish)
- ↑ by the baptizing local diocese priest, over the objections of her family