ఆల్మా ఫ్లోర్ అడా
అల్మా ఫ్లోర్ అడా (జననం జనవరి 3, 1938) పిల్లల పుస్తకాలు, కవిత్వం, నవలల క్యూబా-అమెరికన్ రచయిత్రి. శాన్ఫ్రాన్సిస్కో విశ్వవిద్యాలయంలో ప్రొఫెసర్ ఎమెరిటా అయిన ఆమె యునైటెడ్ స్టేట్స్లో ద్విభాషా, బహుళ సాంస్కృతిక విద్యను ప్రోత్సహించడానికి చేసిన కృషికి గుర్తింపు పొందారు.[1]
జీవితచరిత్ర
[మార్చు]అల్మా ఫ్లోర్ అడా 1938 జనవరి 3 న క్యూబాలోని కామాగ్యూలో మోడెస్టో అడా రే, అల్మా లాఫ్యూయెంటే దంపతులకు జన్మించింది. క్యూబా విప్లవకారుడు ఇగ్నాసియో అగ్రమోంటే కుటుంబానికి చెందిన లా క్వింటా సిమోనిలో ఆమె పెరిగారు. కథకులు, కవులు, విద్యావేత్తల కుటుంబంలో జన్మించిన ఆమె అమ్మమ్మ, తండ్రి, మేనమామ చెప్పిన సంప్రదాయ కథలను వింటూ పెరిగారు. 15 సంవత్సరాల వయస్సులో, ఆమె యునైటెడ్ స్టేట్స్లో వేసవి పాఠశాల కోసం క్విన్సియానెరా పార్టీని వ్యాపారం చేసింది, తద్వారా ద్విభాషా వ్యక్తిగా తన జీవితాన్ని ప్రారంభించింది.[2]
క్యూబాలో హైస్కూల్ పూర్తి చేసిన తరువాత, ఆమె లోరెట్టో హైట్స్ కళాశాలలో చేరడానికి స్కాలర్షిప్ సంపాదించింది. అక్కడ ఆమె మొదట మెక్సికన్-అమెరికన్ల పట్ల వివక్షను ఎదుర్కొంది, ఇది ఆమె వైవిధ్య ప్రశంస ప్రయత్నాలకు స్ఫూర్తిదాయకం. మియామిలోని బారీ కళాశాలలో ఒక సంవత్సరం తరువాత, ఆమె యూనివర్సిడాడ్ కాంప్లూటెన్సే డి మాడ్రిడ్ లో ఎక్సలెన్సీ అవార్డుతో డిప్లొమా డి ఎస్టూడియోస్ హిస్పానోస్ ను సంపాదించింది. ఆమె పోంటిఫిసియా యూనివర్శిటీ కాటోలికా డెల్ పెరూలో పి.హెచ్.డి పూర్తి చేసింది. ఆమెకు ఫుల్ బ్రైట్ స్కాలర్స్ ఎక్స్ఛేంజ్ గ్రాంట్ లభించింది, హార్వర్డ్ విశ్వవిద్యాలయంలో రాడ్ క్లిఫ్ ఇన్ స్టిట్యూట్ స్కాలర్ గా నియమించబడింది, ప్రచురణ కోసం తన పరిశోధనా పత్రాన్ని సిద్ధం చేసింది, పెడ్రో సాలినాస్: ఎల్ డయాలోగో క్రెడర్.[3]
1970 లో, ఆమె, ఆమె నలుగురు పిల్లలు యునైటెడ్ స్టేట్స్కు శాశ్వతంగా మకాం మార్చారు. ప్రస్తుతం కాలిఫోర్నియాలోని మారిన్ కౌంటీలో నివసిస్తున్న ఆమెకు తొమ్మిది మంది మనవరాళ్లు ఉన్నారు.[4]
కెరీర్
[మార్చు]డాక్టర్ అడా తన అధ్యాపక వృత్తిని పెరూలోని లిమాలో ప్రారంభించారు, అక్కడ ఆమె అబ్రహం లింకన్ ద్విభాషా పాఠశాల, అలెగ్జాండర్ వాన్ హంబోల్ట్ త్రిభాషా పాఠశాలలో బోధించారు. యునైటెడ్ స్టేట్స్లో, ఆమె ఎమోరీ విశ్వవిద్యాలయంలో అసోసియేట్ ప్రొఫెసర్గా, డెట్రాయిట్ మెర్సీ కాలేజ్లో ప్రొఫెసర్గా, శాన్ ఫ్రాన్సిస్కో విశ్వవిద్యాలయంలో ప్రొఫెసర్ ఎమెరిటాగా పదవీ విరమణ చేశారు. శాన్ఫ్రాన్సిస్కో విశ్వవిద్యాలయంలో, ఆమె అంతర్జాతీయ బహుళ సాంస్కృతిక విద్యా రంగంలో 160 పరిశోధనలకు దర్శకత్వం వహించారు. ఆమె టెక్సాస్ విశ్వవిద్యాలయం, ఎల్ పాసో, హ్యూస్టన్ లోని సెయింట్ థామస్ విశ్వవిద్యాలయం, గువామ్ విశ్వవిద్యాలయం, మిడ్ వెస్ట్ అసోసియేటెడ్ కళాశాలలు, మాడ్రిడ్ లోని యూనివర్సిడాడ్ కాంప్లూటెన్సే, మాడ్రిడ్ లోని ఫండాసియోన్ జోస్ ఓర్టెగా వై గాసెట్ లలో విజిటింగ్ ప్రొఫెసర్ గా, టెక్సాస్ విశ్వవిద్యాలయం, ఎల్ పాసో, యుసి డేవిస్ లలో నివాస రచయితగా ఉన్నారు.జాతీయ, అంతర్జాతీయ సదస్సుల్లో వక్తగా పేరొందిన ఆమె తన విద్యా దార్శనికతను పంచుకున్నారు. శాన్ డియాగోలో జరిగిన ఎన్ఎబిఇ 2014 సదస్సులో ఆమె "బియాండ్ బిలిటరసీ" అనే కీలక ప్రసంగం చేశారు, అక్కడ పజారో వ్యాలీ లిటరసీ ప్రాజెక్ట్ వంటి అనేక ప్రాజెక్టుల ద్వారా విదేశాల్లో మెక్సికన్ కమ్యూనిటీల అభ్యున్నతికి ఆమె జీవితకాల కృషి చేసినందుకు మెక్సికన్ ప్రభుత్వ ఓహ్ట్లీ అవార్డును అందుకున్నారు. 2008 లో, కాలిఫోర్నియా అసోసియేషన్ ఆఫ్ బైలింగ్యువల్ ఎడ్యుకేటర్స్ (సిఎబిఇ) ఆమె గౌరవార్థం ఏటా ఇచ్చే " ది ఆల్మా ఫ్లోర్ అడా టీచర్ షిప్ అవార్డు " ను స్థాపించింది. వ్యక్తిగత సాక్షాత్కారం, సామాజిక న్యాయంపై దృష్టి సారించే విమర్శనాత్మక బోధనాశాస్త్రం పురోగతికి అల్మా ఫ్లోర్ అడా ప్రధాన దోహదం చేస్తుంది, ప్రామాణిక రచన ద్వారా తల్లిదండ్రులు, విద్యార్థుల అనుభవ ఆధారిత జ్ఞానాన్ని తరగతి గదిలో చేర్చడంపై కేంద్రీకృతమై ఉంది. ఆమె విస్తృతమైన విద్యా సామగ్రిని ప్రచురించింది, వీటిలో రచయితలు ఇన్ ది క్లాస్రూమ్: ఎ ట్రాన్స్ఫర్మేషన్ ఎడ్యుకేషన్ ప్రాసెస్ (ఇసాబెల్ కాంపోయ్తో సహ-రచయిత), ఎ మ్యాజికల్ ఎన్కౌంటర్: లాటినో చిల్డ్రన్స్ లిటరేచర్ ఇన్ ది క్లాస్రూమ్ ఉన్నాయి. ఆమె హార్కోర్ట్ స్కూల్ పబ్లిషర్స్, మాక్మిలన్-మెక్గ్రా హిల్, హౌటన్ మిఫ్లిన్ హార్కోర్ట్, స్కాట్ ఫోర్సెమాన్, శాంటిల్లానా, ఫ్రాగ్ స్ట్రీట్ చేత పఠన కార్యక్రమాలను రచించింది. డాక్టర్ అడా స్పానిష్ లో సెసెమ్ స్ట్రీట్, బిట్వీన్ ది లయన్స్, లూజ్ లీఫ్, ది జర్నల్ ఆఫ్ లాటినోస్ అండ్ ఎడ్యుకేషన్, ఆమె స్థాపించిన నేషనల్ అసోసియేషన్ ఆఫ్ బైలింగ్యువల్ ఎడ్యుకేషన్ జర్నల్ వంటి అనేక సలహా బోర్డులలో కూడా పనిచేశారు.టీచర్స్, టీచింగ్, టీచర్ ఎడ్యుకేషన్ (హార్వర్డ్ ఎడ్యుకేషన్ రివ్యూ, 1987) తో సహా అనేక పుస్తకాలకు డాక్టర్ అడా అధ్యాయాలను అందించారు; మైనారిటీ విద్య: అవమానం నుండి పోరాటం వరకు (బహుభాషా విషయాలు, 1988); ప్రాక్సిస్ గా అక్షరాస్యత (కల్చర్ లాంగ్వేజ్ అండ్ పెడగాజీ, అబ్లెక్స్ 1990); పునరుద్ధరణ అవర్ వాయిస్: ద్విభాషా విద్య, క్రిటికల్ ఎడ్యుకేషన్, ప్రాక్సిస్ (కాలిఫోర్నియా అసోసియేషన్ ఫర్ బైలింగ్వల్ ఎడ్యుకేషన్, 1995); ఎడ్యుకేషన్ రిఫార్మ్ అండ్ సోషల్ ఛేంజ్ (మల్టికల్చరల్ వాయిసెస్, స్ట్రగుల్స్ అండ్ విజన్స్, లారెన్స్ ఎర్ల్బామ్, 1996).[5]
రచనలు
[మార్చు]అల్మా ఫ్లోర్ అడా స్పానిష్, ఇంగ్లీష్ రెండింటిలోనూ పిల్లలు, పెద్దల కోసం విస్తృతంగా రాశారు.[6]
పెద్దల కోసం ఆమె సాహిత్యంలో ఎ పెసర్ డెల్ అమోర్, ఎన్ క్లావ్ డి సోల్ అనే రెండు నవలలు, ఆమె జ్ఞాపకాలు, వివిర్ ఎన్ డోస్ ఇడియోమాస్ ఉన్నాయి.[7]
ఆమె పిల్లల పుస్తకాలు వివిధ రకాలుగా వ్రాయబడ్డాయి. ఆమె పని నమూనాలో ఇవి ఉన్నాయి:
- వేర్ ది ఫ్లేమ్ ట్రీస్ బ్లూమ్ అండ్ అండర్ ది రాయల్ పామ్స్ (పురా బెల్ప్రే అవార్డు, 2000) వంటి ఆమె విస్తరించిన కుటుంబం నుండి పాత్రతో ఆమె బాల్య జ్ఞాపకాల ఆధారంగా ఆత్మకథాత్మక పుస్తకాలు;
- సాంప్రదాయ జానపద కథలలో, టేల్స్ అవర్ అబులిటాస్ టెల్డ్ (ఇసాబెల్ కాంపోయ్ తో సహ-రచయిత), ది బల్లి అండ్ ది సన్, త్రీ గోల్డెన్ ఆరెంజ్;
- కొన్ని ఉదాహరణలతో ఒరిజినల్ ఫోక్టేల్ పిక్చర్ బుక్స్ ది గోల్డ్ కాయిన్ (క్రిస్టోఫర్ అవార్డ్, 1991), ది మలాచిట్ ప్యాలెస్, ది యూనికార్న్ ఆఫ్ ది వెస్ట్, జోర్డిస్ స్టార్;
- డియర్ పీటర్ రాబిట్, యువర్స్ ట్రూలీ గోల్డిలాక్స్, విత్ లవ్, లిటిల్ రెడ్ హెన్ అండ్ ఎక్స్ట్రా, ఎక్స్ట్రా, ఎక్స్ ట్రా: హిడెన్ ఫారెస్ట్ నుండి ఫెయిరీ-టేల్ న్యూస్;
- ఫ్రెండ్ ఫ్రాగ్ అండ్ లెట్ మి హెల్ప్ వంటి ఇతర పిక్చర్ పుస్తకాలు.[8]
యునైటెడ్ స్టేట్స్లో లాటినో పిల్లల వాస్తవికత ఆమె రచనలకు చాలా వరకు స్ఫూర్తిదాయకంగా ఉంది. సేటింగ్ ది సన్ (వన్స్ అపాన్ ఎ వరల్డ్ అవార్డ్) అనేది వ్యవసాయ కార్మికులను స్మరించుకునే ఒక కవితా ఎబిసి పుస్తకం, ఇది 2000 కి పైగా గ్రంథాలయాలలో నిర్వహించబడుతుంది. ఉదాహరణకు, ఐ లవ్ సాటర్డేస్, వై డొమినోస్, 1817 లైబ్రరీలలో నిర్వహించిన మై నేమ్ ఈజ్ మారియా ఇసాబెల్ అనే అధ్యాయ పుస్తకం, ఆమె కుమారుడు గాబ్రియేల్ జుబిజారెటా, డాన్సింగ్ హోమ్ అండ్ లవ్, అమాలియాతో కలిసి రాసిన రెండు మిడిల్ గ్రేడ్ నవలలు అన్నీ యునైటెడ్ స్టేట్స్లో లాటినోలో నివసిస్తున్నప్పుడు వారసత్వాన్ని జరుపుకునే ఇతివృత్తాలపై దృష్టి పెడతాయి. అవును! మేము లాటినోలు, ఇసాబెల్ కాంపోయ్ సహ-రచయిత, కాల్డెకాట్ అవార్డు గ్రహీత డేవిడ్ డయాజ్ చేత చిత్రించబడింది, ఇది లాటినో వారసత్వం గొప్పతనాన్ని వర్ణించే కవిత్వం, నాన్-ఫిక్షన్ కలయిక.[9]
లైబ్రరీస్ అన్ లిమిటెడ్ ది రైటర్ ఇన్ యు అనే సిరీస్ లో ఆల్మా ఫ్లోర్ అడా, యు రెండు సంపుటాలను ప్రచురించింది, ఇక్కడ రచయితలు వారి పుస్తకాల వెనుక ఉన్న ప్రేరణ, అర్థాన్ని వివరిస్తారు.
లూసిల్లె క్లిఫ్టన్, ఎవలిన్ నెస్, జూడీ బ్లూమ్, జుడిత్ వియర్స్ట్, రూత్ హెల్లర్, నాన్సీ లుయెన్, ఆడ్రీ వుడ్, జేన్ యోలెన్, సింథియా రైలాంట్ వంటి రచయితల కోసం అల్మా ఫ్లోర్ అడా ఇంగ్లీష్ నుండి స్పానిష్లోకి విస్తృతంగా అనువదించారు. ఇసాబెల్ కాంపోయ్ సహకారంతో, అల్మా ఫ్లోర్ లూయిస్ ఎహ్లర్ట్, ఎల్లెన్ స్టోల్ వాల్ష్, మెమ్ ఫాక్స్, గెరాల్డ్ మెక్డెర్మాట్ వంటి రచయితల రచనలను కూడా అనువదించింది.[10]
మూలాలు
[మార్చు]- ↑ Zubizarreta, Alma de (1969). Pedro Salinas: El Diálogo Creador (Prólogo de Jorge Guillén). Madrid: Editorial Gredos.
- ↑ "Transcript from Interview with Alma Flor Ada". Colorín Colorado.
- ↑ Ada, Alma Flor (2007). "A Lifetime of Learning to Teach". Journal of Latinos and Education. 6 (2): 110. doi:10.1080/15348430701304658. S2CID 144225539.
- ↑ Ada, Alma Flor (2009). Vivir en dos idiomas : memoria. Doral, Fla.: Aguilar. pp. 38–40. ISBN 978-1-60396-611-5.
- ↑ "Alma Flor Ada". USF: School of Education. Archived from the original on 2013-08-03. Retrieved 2013-07-10.
- ↑ "CABE Teachership Awards". CABE. Archived from the original on 2014-08-12. Retrieved 2014-08-09.
- ↑ Cummins, Jim (2001). Negotiating identities : education for empowerment in a diverse society (2nd ed.). Los Angeles, CA: California Association for Bilingual Education. pp. 4–9. ISBN 1889094013.
- ↑ "Pure Belpre Award Winners". ALA.
- ↑ Parker-Rock, Michelle (2009). Alma Flor Ada : an author kids love. Berkeley Heights, NJ: Enslow Publishers. ISBN 9780766027602.
- ↑ Something about the author facts and pictures about contemporary authors and illustrators of books for young people. Detroit: Gale Cengage Learning. p. 1. ISBN 978-1-4144-6125-0.