చర్చ:ముద్ర

వికీపీడియా నుండి
Jump to navigation Jump to search

సంజ్ఞలు వ్యాసంలో ముద్రల గురించి క్లుప్తంగా వివరిస్తే బాగుంటుందని విన్నపం.Rajasekhar1961 12:17, 29 ఏప్రిల్ 2009 (UTC)

Brand/Branding[మార్చు]

YesY సహాయం అందించబడింది

Brand కి, Branding కి తెలుగులో పదములు ఏమిటి? Brand అతి సమీప పదములు ముద్ర , చిహ్నం . అయితే Advertising (ప్రకటన)లలో

  • Brand
  • Logo
  • Caption
  • Copy (అనగా Text),
  • Key (ప్రకటించిన ఫ్రేం లో ఒక మూలలో Advertising Agency యొక్క పేరు),
  • Disclaimer (షరతులు వర్తిస్తాయి, ఈ ఆఫర్ కేవలం హైదరాబాదు విజయవాడలలో మాత్రమే వంటివి)

- ఉంటాయి.

నిర్వహణ లో భాగంగా విపణీకరణ అనువదిస్తుండగా ఈ సందేహాలు తలెత్తినవి. వీటిని ఖరారు చేసుకొన్నట్లయితే వీటి సృస్టి, విస్తరణకి మీరు నాకు సహాయం చేసినట్లవుతుంది. సూచించగలరు.

  • గమనిక: ముద్ర అనబడే ఒక Ad Agency పేరు వెనుక అర్థం బహుశ: ఇదే అయి ఉండవచ్చును. - శశి (చర్చ) 05:24, 25 జూన్ 2015 (UTC)
@శశి, క్రియాశీలంగా వున్న తెలుగు వికీవాడుకరులలో భాషాశాస్త్ర ప్రవీణులు (అదీ పరిభాషలకు సంబంధించి ) బహు తక్కువ. మీరు ప్రామాణిక నిఘంటువులు పరిశీలించి దానిలో తెలిపిన తెలుగు పదాలు వాడండి. అవి లేకపోతే లిప్యంతరీకరణంతో ఆంగ్ల పదాన్ని తెలుగులో రాయండి. --అర్జున (చర్చ) 04:38, 29 జూన్ 2015 (UTC)